الفيض الكاشاني

480

ترجمة الحقائق ( فارسى )

از علامت آن است كه خدا او را واگذاشته ، ترك يارى او كرده . و هركه نداند كه نفس و قلب و باطن در تحت فرمان خدا ذليل و منقاد است حكم بر خدا مىكند به سؤال كردن و گمان مىكند كه سؤال او دعاست . و حكم بر خدا كردن جرأت بر خدا نمودن است . باب چهارم : در تلاوت قرآن است حضرت پيغمبر صلى الله عليه و آله فرمودند : قرآن هدايتى است از ضلالت و ظاهر مىسازد [ m . a 112 ] آنچه را نمىبينيد و دستگيرى است از لغزشها و نورانى مىگرداند تيرگى جهل را و جاهاى تيره را روشن مىكند و پناهى است از هلاك شدن و رَهنمايى است « 1 » از گمراهى و بيرون شدى است « 2 » از فتنه‌ها و از دنيا به آخرت مىرساند و كمال دين شما در اوست . و هيچ كس از قرآن عدول و انحراف ننموده مگر آنكه به جهنّم رفته « 3 » . و نيز فرمودند : من اوّل كسىام كه بر خداى عزيز جبّار در روز قيامت وارد خواهم شد . و كتاب خدا و اهل بيت من بر خدا وارد خواهند « 4 » شد . و بعد از آن امّت من وارد خواهند « 5 » شد و از ايشان خواهيم پرسيد كه : چه كرديد با كتاب خدا و اهل بيت من « 6 » ؟ ! و حضرت أمير المؤمنين سلام اللَّه عليه در وصيّتهايى كه به پسر خود محمّد بن حنفيّه نمودند اين بود كه : بر تو باد كه تلاوت قرآن كنى و عمل به آن نمايى و بدارى خود را بر واجبات و شريعتها و حلال و حرام و امر و نهىِ آن و شب زنده‌دارى نمايى به قرآن و تلاوت كنى آن را در شب و روز ؛ زيرا كه آن عهدى است از جانب خدا به بندگان او . و « 7 » واجب است بر هر مسلمانى كه هر روز در عهد خدا نظر كند اگرچه پنجاه آيه باشد .

--> ( 1 ) . رَهنماييست / a راهنماييست . ( 2 ) . شدى است / a شدنى است . ( 3 ) . الكافي 2 : 600 ح 8 . تفسير العيّاشي 1 : 5 ح 8 . ( 4 ) . خواهند / s خواهد . ( 5 ) . خواهند / s خواهد . ( 6 ) . الكافي 2 : 600 ح 4 . ( 7 ) . a s - و .